Categorized | Translation News

Professional Translations Need To Be Customized For Consumers and Brands Differently

Translations news spoke a lot about the way business is conducted online and many company executives do not yet know of an important feature for successful business ethics, which is professional translation service online. If you want your company to do well and attract more customers and investors from the global markets online, you ought to have the right translations tools in place, says translations news.

TransPerfect for instance took a survey amongst the top notch businesses online and showed how important it was for them to adhere to perfect professional translations services to bring down the gap when selling their products and services to local communities on foreign soil. It is important for translations services to cater to the mindset of the local communities at large, rather than just translate on a general basis. The former would have a better understanding for the public than what the latter would, says translation news.

Sadly only nineteen percent of all businesses online surveyed showed interest in keeping professional translations as their utmost priority. Most who took part in the survey opined that they would not need translations as a service to show them around or to attract most customers, since they would prefer being on sites that encourage and sell in their own lingua franca. TransPerfect spoke to around two hundred and more shoppers and businesses across the globe. Countries surveyed were US, Germany, France, Japan, Sweden and other nations across the globe, says translation news.

In all companies which were surveyed, only a handful of employees stated that professional translations should be of high priority, the others looked elsewhere for an answer says translations news. Few employees harped on the fact that apt translations services for the products and requirements, would be critical for the expansion of their companies, says translations news, but startling as it may seem, most didn’t even want to have translations services as a priority in their company.

Translations news said that 73 percent of all consumers spoken to are unhappy with most websites that had a language they weren’t familiar with. While around sixty three percent said they would use websites that would speak their language. Most even said they would use their own translations tools on their iPhones or Androids to change the language or even use a browser that supports professional translations services to aid their shopping and business needs.

Translations news was aghast at the findings made by TransPerfect and hence brought out a write up that spoke of the importance of professional translations both for the consumer and the manufacturer. In this day and age of globalization, one would have to understand the importance of such tools for translations, without which it would be impossible to have great targeted customers come visiting your company’s websites online.

So would the day and age change with the heralding of new professional translations services, only time would tell, till then we have to rely on other alternatives, says translations news experts!!

Be Sociable, Share!

Leave a Reply