Categorized | Translation News

Pinocchio Has a New Avatar – Thanks To Translations Experts in Thailand

We all have heard and read about the wonderful adventures of Pinocchio haven’t we, asks translations news experts? In more than ninety languages through professional translations has this book not only become a hit, but also a rage with grown ups and kids alike, says translations updates, the best seller of all times being the HOLY BIBLE. Most of the credit for the popularity of Pinocchio goes to Walt Disney, because of its dramatized genres it came out with for the masses across the globe, says translations updates.

Now Pinocchio has a new life and a new avatar, says translations updates, all thanks to Maurizio Mistretta’s “The Creation”. It started out as an experiment to play along the lines of the original story, which includes the actions and the dynamics of Pinocchio’s travel right from beginning till the end, including a little of the controversial tones that bring it at par to the original work done by Carlo, say translation news experts.

Over here, with the Thai version, one would have Pinocchio, not as a child puppet but as a robot, who would posses the emotions of any human being. Is this possible, says professional translations experts. Since he was made of wood and discovered to have human like qualities by an old carpenter, according to Carlo, say translations news experts. So would this Thai version of Pinocchio be normal asks professional translations experts?

According to the story, Master Geppetto and Master Cherry are the typical countryside pals raised in beautiful Tuscany. They are friendly and very loyal to one another, but do quarrel and get pesky as well. their life is very precarious and find nothing surprising or absurd in their daily ways of living, says translations experts. With the introduction of Pinocchiom, in their poor lives, Master Cherry moves out on his own and Geppetto takes charge of the puppets life, says translations updates.

With the Thai version it seems, Pinocchio is born with defects, since he doesn’t respond to human calls as what Pinocchio in his original avatar would, says translations updates. He doesn’t even understand the meaning of language which would otherwise help him stay put on the right course of being human, say translations experts. He is without threads no doubt and the moot point here for him would be to unravel whatever it is that’s going around in and around him.

Sources often consider him to be naughty and an anarchist, but translations news experts rubbish it as an opinion and nothing more than that. In fact, critics rate him as the most optimistic puppet with a origin all too humble, says translations updates. With the Thai version of PINOCCHIO, we get to see the robot discovering worlds anew and never explored, with utmost honest the characters looks into the past and also into the future as well. He also shows off superhuman powers such as dream analysis etc.

Although he still plays the role of being stupid very well, which is natural and very close to the original content, we still have to see if the Thai version works or not, says translations news!

Be Sociable, Share!

Leave a Reply