Archive | May, 2011

Your Words Or Mine – The Essence Remains The Same

Translation now has taken a new form altogether and that would be seen at the “Royal Institute of British Architects”. At the ceremony both the author and the respective translator would be awarded £10,000 by imminent panelists for professional translation services. Sources with translation news say the highest ranking (20) for such work of art [...]

Read the full story

Posted in Translation News0 Comments

Finding the Right Translation Service Can Be Tough

Translation is a big business in this day and time. With many companies going global, it is important to find the right services to translate any document into a different language. Not everyone in the world speaks English, so documents and paperwork need to be translated into different languages depending on where in the world [...]

Read the full story

Posted in translation industry0 Comments

Professional Translation as a Job Field

Professional Translation as a job field is becoming more and more popular these days. If you love languages and want to be in the business world, this is a good idea. As more and more businesses go global, the needs for translators will be growing and not just for documentation. Other areas that can use [...]

Read the full story

Posted in translation industry0 Comments

Translation Companies for All Your Translation Needs

Translation Companies can help you to do the difficult work when it comes to translation of pages or articles into different languages for international needs. Not everyone has a vast amount of languages that they speak and when it comes to things that need translation, contacting a company of this sort is the best idea. [...]

Read the full story

Posted in translation industry0 Comments

UN looking for interpreters and translators

The United Nations is looking for interpreters and translators as its existing staff are due to retire soon according to Mr. Muhammad Shaaban, Under Secretary-General for General Assembly and Conference Management at the UN. During a recent visit to China for signing MOU on training language professionals with Beijing Foreign Studies University, Mr. Shaaban said [...]

Read the full story

Posted in Translation News0 Comments

Breeze Through Arabic Lingo When With the New Age Experts

You can finally say goodbye to all those foreign translation and professional translation services, which you would use to convert phrases from one language to another, to have the purpose of effective communication achieved. Sometimes in doing so, we tend to lose the essence and the value of what is trying to be conveyed, and [...]

Read the full story

Posted in advances in translation0 Comments

Translation News for the Professional Translator

Translation news can help to keep a professional translator up to date with all the latest news in the translation world. The world of translation changes at times and a translator will need to keep abreast of all the changes going on in the world of translation. Languages as a general rule are not static, [...]

Read the full story

Posted in translation industry0 Comments

Real time translator makes Guinness record

The real time social media language platform of Ortsbo that supports instant communication in various languages globally created a Guinness world record last week with users from 92 countries participating in an online chat simultaneously. The event was KISS Live and Global held in Beverly Hills, CA in which rock stars Paul Stanley and Gene [...]

Read the full story

Posted in Translation News0 Comments

Translation Updates Are Important

Translation Updates can be vital to a business as well as to a translator. This is especially true if you are using translation software. Having the most up to date program as well as having the updates when new software is coming out. This can not only hold true for programs such as Drupal, which [...]

Read the full story

Posted in translation industry0 Comments

Poor web translation frustrates European internet users

According to a recent survey by Eurobarometer of the European Commission, more than 50% of internet users in Europe use a language other than their native language while online because of poor web content translation. Nearly 48% of the users resort to English when the web content is not available in their native language. As [...]

Read the full story

Posted in Translation News0 Comments

Translation